-
1 être
I 1. непр.; vi1) быть, существовать, житьsoit un triangle ABC — дан треугольник АВСil n'est plus — его больше нет (в живых)on ne peut pas être et avoir été посл. — сколько ни жить, а два раза молоду не быть2) разг. ( в passé simple или passé composé) отправиться, пойти2. непр.1) бытьа) предмет и тот предмет, с которым он отождествляетсяvous n'êtes plus vous-même — вы на себя не похожиб) предмет и его свойство или признакl'homme était de taille moyenne — человек был среднего ростаvotre livre est ici — ваша книга здесьle train sera ici à minuit — поезд прибудет сюда в полночьnous sommes en mars — сейчас месяц мартд) предмет и принадлежность его другому предмету, его отношение к другому предметуêtre à... — принадлежатьcet objet est à moi — этот предмет принадлежит мнеje suis à vous dans un moment — через минуту я к вашим услугам, в вашем распоряженииil est tout à son travail — он поглощён своей работой, он целиком ушёл в свою работуêtre de..., en être — быть в числе...; участвовать в...il est de mes amis — он принадлежит к числу моих друзей, он мой друге) необходимость явления, выраженного инфинитивомcela est à refaire — это надо переделатьж) занятие действием, выраженным инфинитивом; повторность, обычность явления, выраженного инфинитивомelle est toujours à se plaindre — она вечно жалуетсяêtre lent à travailler — медленно работать4) в словосочетаниях, возникших на основе конструкций с êtreêtre d'âge à... — достигнуть того возраста, когда...il est bien là où il est — пусть лучше он остаётся там, где он есть (и сюда не приходит)il est mieux là où il est — хорошо, что он всего этого не видит ( об умершем человеке)si... alors moi je suis le Pape [Napoléon и т. п.] — если..., то я папа римский ( в знак недоверия)être longtemps avant de se douter de... — долго не догадываться о...j'y suis! — понял!, нашёл!en être à... — дойти до...où en sommes-nous? — где [на чём] мы остановились?en être pour... — поплатитьсяen être pour son argent разг. — остаться на бобах; остаться ни при чёмen être pour sa curiosité — не удовлетворить своего любопытстваen être pour dans qch — частично нести ответственность за что-либоil a été pour beaucoup dans cette décision — он сыграл большую роль в принятии этого решенияêtre pour (+ infin) — собиратьсяêtre pour [contre] qn, qch — быть за [против] кого-либо, чего-либоêtre sans... — быть без..., не иметьil n'est pas sans savoir que... — ему небезызвестно, что...il n'est que de voir... — достаточно посмотреть...il n'en sera rien — ничего из этого не выйдетvoilà ce qu'il en est de... — вот как обстоит делоc'était un fripon, s'il en fut — это был настоящий жуликc'est par ici — сюда, тут, этим путёмc'est à vous de parler — вам говорить, ваша очередь говоритьc'est à en devenir fou — от этого можно с ума сойтиça y est — всё в порядке, готовоsi ce n'était, n'était... — если бы не...ne serait-ce que... — даже если толькоc'est à qui... — наперебой7) в конструкциях c'est + относительное слово и c'est + союз que, имеющих усилительное значение и служащих для выделенияc'est ainsi qu'il faut travailler — именно так и следует работатьc'est que... — в том-то и дело, что; дело в том, что..., значитqu'est-ce qui?, qu'est-ce que?, qui est-ce que?, qui est-ce qui? см. cequ'est-ce que c'est? — что это?; что это такое?n'est-ce pas — разве не; не так ли?, да?II m1) существо; человекêtre de désir — человек, обуреваемый желаниемmon être — я2) существование, бытиеl'être même de l'homme — сущность человека••3)être mathématique мат. — математический объект -
2 moyen
I 1. adj ( fém - moyenne)1) среднийmoyen français — среднефранцузский язык (XIV-XV вв.)moyen terme — 1) лог. средний термин ( силлогизма) 2) перен. средняя, компромиссная позицияprendre un moyen terme — выбрать среднее; занять половинчатую позициюil n'y a pas de moyen terme — третьего не дано; середины нет2) обычный, среднийspectateur moyen — обычный массовый зритель3) средний ( о качестве), ни плохой ни хороший2. m1) мат. средний член пропорции2) лингв. средний залог3. adv разг. II m1) средство, способ, возможностьtrouver moyen de... — найти средство, ухитритьсяpar quel moyen? — как?, каким образом?s'il en avait le(s) moyen(s) — если бы он мог...tous les moyens lui sont bons — он ничем не побрезгует, чтобы...se débrouiller avec des moyens du bord — обойтись средствами, которые имеются в распоряжении, своими средствамиil y a moyen de... — можно...il n'y a plus moyen de... — дальше некудаplus moyen de... — невозможноpas moyen! разг. — ничего не поделаешьtâcher moyen de разг. — попробоватьpar le moyen de..., au moyen de loc prép — посредством, с помощью2) pl ресурсы; достаток, средства к жизниavoir de pétits moyens разг. — быть стеснённым в средствахavoir de gros moyen разг. — быть при больших деньгахvivre au-dessus de ses moyens — жить не по средствам3) pl способности; возможностиêtre en possession de tous ses moyens — быть в хорошей формеpar ses propres moyens — своими собственными средствами, самостоятельно4) юр. довод -
3 boire comme un chantre
(boire comme un chantre [или une éponge, un évier, un grenadier, un Polonais, un pompier, un sonneur, un templier, un tonneau, un trou, un troupier])пить как сапожник, пить мертвуюBardavoine buvait comme une éponge et il n'était pas ivre. Mais il était écarlate, et le garçon le regardait, à la dérobée, avec inquiétude. (R. Jouglet, L'espoir est pour demain.) — Бардавуан пил, не переставая, но пьян не был. Лицо его было багровым, и гарсон с беспокойством поглядывал на него украдкой.
Les langues se délièrent. Trente rudes gaillards s'escrimaient de la fourchette, buvaient comme des éponges, parlaient ensemble, racontaient pour la centième fois la même aventure. (J. Fréville, Plein vent.) — Языки развязались. Тридцать крепких молодых парней лихо заработали вилками, опрокидывая стакан за стаканом, говорили все хором и рассказывали в сотый раз одну и ту же историю.
Capitaine, s'il est vrai que de votre vivant vous jurâtes comme un païen, fumâtes comme un Suisse et bûtes comme un sonneur, que néanmoins votre mémoire soit honorée, non seulement parce que vous fûtes un brave, mais aussi parce que vous avez révélé à votre neveu en pantalons courts le sentiment de l'héroïsme! (A. France, Le Crime de Sylvestre Bonnard.) — Капитан, хотя вы при жизни немилосердно богохульствовали, беспрестанно курили и беспробудно пьянствовали, о вас тем не менее сохранится добрая память не только потому, что вы сами были храбрым солдатом, но и потому, что вы открыли вашему племяннику в коротких штанишках все величие героизма!
- Nous connaissons à Toulouse une dame de Venise d'une beauté étonnante, dit Noèlle... mais elle est impossible. Elle fume la pipe et elle boit comme un Polonais. (M.-A. Comnène, L'Ange de midi.) — - Мы знаем в Тулузе одну венецианку изумительной красоты, - сказал Ноэль, - но она просто ужасна: курит трубку и пьет горькую.
Pas très grand, mais râblé et les jambes solides, taillé pour vivre quatre-vingts ans s'il ne s'était pas mis à boire comme un trou. (E. Dabit, Train de vie. Mère et enfant.) — Среднего роста, коренастый, крепко сколоченный, Александр мог бы дожить до девятого десятка, если бы не начал пить как лошадь.
Dictionnaire français-russe des idiomes > boire comme un chantre
-
4 de moyenne taille
сущ.общ. среднего ростаФранцузско-русский универсальный словарь > de moyenne taille
-
5 l'homme était de taille moyenne
сущ.Французско-русский универсальный словарь > l'homme était de taille moyenne
-
6 низкий
1) bas (f basse)низкого роста — de petite taille; de basse stature2) ( о звуке) bas, grave3) ( не достигающий среднего уровня) basнизкая температура — température basseнизкая производительность — productivité f faible4) (недостаточный, неудовлетворительный)низкая квалификация — qualification f inférieureнизкого качества — de qualité inférieure5) ( подлый) bas, vil, lâche••
См. также в других словарях:
оператор среднего роста — 3.2 оператор среднего роста (medium operator): Оператор, который по размерам относится приблизительно к 50 % общего количества операторов землеройных машин в разных регионах и имеет антропометрические данные меньше рассматриваемых значений, а… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
операторы среднего роста — 3.2 операторы среднего роста: Операторы, которые по росту составляют 90 % всего количества операторов землеройных машин и имеют антропометрические данные ниже и выше указанных в разделе 4 значений. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
«СРЕДНЕГО» И «НОВОГО СРЕДНЕГО КЛАССА» ТЕОРИИ — распространённые в бурж. обществ. науке концепции, утверждающие, что в совр. капиталистич. («западном») обществе всё больший удельный вес приобретает «средний класс». Авторы этих теорий основываются на факте роста численности служащих,… … Философская энциклопедия
Выйти из роста — Сиб. 1. Заметно вырасти, так, что одежда становится не впору. ФСС, 36. 2. Быть значительно выше среднего роста, быть очень рослым. СРНГ 35, 194 … Большой словарь русских поговорок
Ловушка среднего дохода — Ловушка среднего дохода ситуации в экономическом развитии, когда страна, которая достигает определенного дохода (в связи с данным преимуществом) застревает на этом уровне.[1] По мере роста заработной платы производители часто оказываются не … Википедия
темпы роста — отношение одного уровня динамического ряда статистических данных к его другому уровню, принятому за базу сравнения; выражаются в процентах (например, 117%) или в коэффициенте роста (например, 1,17). Для характеристики темпов роста за период в… … Энциклопедический словарь
Администрация малого и среднего бизнеса (Республика Корея) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
ТЕМПЫ РОСТА — отношение одного уровня динамического ряда статистических данных к др. его уровню, принятому за базу сравнения; выражаются в процентах (напр., 117%) или в коэффициенте роста (напр., 1,17). Для характеристики темпов роста за период в целом… … Большой Энциклопедический словарь
акции роста — Акции корпораций, уровень роста доходов которых в течение последних нескольких лет был выше среднего, и которые, как ожидается, и далее будут сохранять высокий темп роста доходов. В долгосрочной перспективе акции роста, как правило, показывают… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
популярные акции; акции роста — Акции, привлекающие большое количество частных инвесторов и организаций. Популярные акции достигают этого в результате стабильного роста объема продаж и доходов компании в течение длительного периода времени. На бычьем (растущем) рынке популярные … Финансово-инвестиционный толковый словарь
АКЦИЯ РОСТА — Обыкновенная акция компании, которая в последние годы демонстрировала уровень прибыли выше среднего (нормы доходности на капитал). Цена акции роста имеет устойчивую тенденцию к повышению (при этом дивиденды, как правило, не выплачиваются или… … Словарь бизнес-терминов